Texto de lengua y literatura Kichwa para el segundo año de bachillerato
Para citar o enlazar este item, por favor use el siguiente identificador:
http://dspace.ups.edu.ec/handle/123456789/31395| Título : | Texto de lengua y literatura Kichwa para el segundo año de bachillerato |
| Autor : | Camas Aguayza, María Rosa |
| Director de Tesis: | Raygoza Ibarra, Patricia Elizabeth |
| Resumen traducido: | This Kichwa text is designed for the second year of high school in EIB due to the lack of teaching materials. It has six units covering oral tradition, language structure, and relevant readings. It aims to revitalize the ancestral language, strengthen identity and interculturality, and promote functional use per MOSEIB. Kichwa rimayta yachankapakmi kay kamuta rurarkani. Ñawpa yachaykunata, rimaykunata, uyaykunata kushikuywan yachachinkapak kamumi kan. Kichwa shimipi killkakatichinkapakpash rurashkami kan. Kay kamuka, sukta yachaykunapi rakirishkami kan. Tukuy rakishka yuyaykunataka kichwa shimi llikamanta, shimikukuna imashina yaparishkamanta yachankapakmi. |
| Resumen : | El presente texto de kichwa está diseñado para el segundo de bachillerato en EIB, debido a la falta de material pedagógico. Está organizado en seis unidades, abordando la tradición oral, estructura lingüística, complementada con lecturas pertinentes. Con este recurso se busca revitalizar nuestra lengua ancestral, fortalecer la identidad e interculturalidad, y promover su uso funcional según el MOSEIB. |
| Palabras clave : | EDUCACIÓN INTERCULTURAL LENGUAJE NATIVO Y EDUCACIÓN LIBROS DE TEXTO MATERIALES DE ENSEÑANZA LINGÜÍSTICA. ISHKAYSHIMI YACHAY |
| Fecha de publicación : | 2025 |
| URI : | http://dspace.ups.edu.ec/handle/123456789/31395 |
| Idioma: | spa |
| Pertenece a las colecciones: | Posgrado |
Ficheros en este ítem:
| Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
|---|---|---|---|---|
| UPS-CT012345.pdf | Texto completo | 3,99 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons