Texto para la unidad 35 del MOSEIB, nacionalidad Kichwa

Para citar o enlazar este item, por favor use el siguiente identificador: http://dspace.ups.edu.ec/handle/123456789/30696
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.advisorCarbonell Yonfá, Eloísa Teresita-
dc.contributor.authorFalcón Pichasaca, María Tránsito-
dc.date.accessioned2025-07-30T01:17:19Z-
dc.date.available2025-07-30T01:17:19Z-
dc.date.issued2025-
dc.identifier.urihttp://dspace.ups.edu.ec/handle/123456789/30696-
dc.descriptionBusca fortalecer la sabiduría ancestral, con énfasis en la revitalización de la lengua kichwa. Incorporando el uso de la Taptana para la enseñanza de la numeración y el desarrollo de la conciencia cósmica. Integra saberes ancestrales relacionados con la época de siembra, los ritos y los mitos. Todo ello se aborda desde un enfoque holístico, que articula lo cultural, espiritual y pedagógico.spa
dc.description.abstractIt seeks to strengthen ancestral wisdom, with an emphasis on revitalizing the Kichwa language. It incorporates the use of Taptana to teach numeration and develop cosmic consciousness. It integrates ancestral knowledge related to the planting season, rituals, and myths. All of this is approached from a holistic perspective, articulated within the cultural, spiritual, and pedagogical realms.spa
dc.description.abstractKay taripay llamkayka Ishkay shimi kawsaypura yachay ñanta rikuchin. Pichka niki patay wawakunaman. Allpapi tarpuy pacha chakra tarpuykunata yachachin. Ñawpa kawsaymanta. Chashnallatak uchilla kaspikunatak aparikunapik rurashpa shuklla, chunka, patsak, warankakunata Taptana Montaluisa hillaypi yupaykunatak rikuchinchik. Hatun taytakunaman iñikunatak, ñawpa rimaykunatak, takikunata killkashpa kichwa shimita sinchiyachimanta rimanchik.-
dc.language.isospaspa
dc.rightsopenAccessspa
dc.rightsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Ecuador*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ec/*
dc.subjectEDUCACIÓN INTERCULTURALspa
dc.subjectLENGUAJE NATIVO Y EDUCACIÓNspa
dc.subjectLIBROS DE TEXTOspa
dc.subjectLENGUAS INDÍGENASspa
dc.subjectCONCIENCIA CULTURALspa
dc.subjectISHKAYSHIMI YACHAYspa
dc.titleTexto para la unidad 35 del MOSEIB, nacionalidad Kichwaspa
dc.typemasterThesisspa
ups.carreraMaestría en Educación Intercultural Bilingüespa
ups.sedeSede Cuencaspa
Pertenece a las colecciones: Posgrado

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
UPS-CT012174.pdfTexto completo4,51 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons